Dialogue Between Two People in French
Une conversation entre deux personnes / French dialogue: Formal vs Informal
In this lesson we have two simple conversations: a formal one between M. Dupont and a M. Dunhill’s secretary, and an informal one between two friends John and Paul. Notice all the characteristics of both formal and informal in the sentences.
A/ A formal conversation on the phone:
La secrétaire |
Le bureau de M Dupont, bonjour! |
Mr Dupont's office, good morning! |
M. Dupont |
Bonjour madame, pourrais parler à M Dunhill s'il vous plaît? |
Good morning madam, may I speak to Mr Dupont please? |
La secrétaire |
Oui, c'est de la part de qui s'il vous plaît? |
Certainly, May I ask who is calling? |
M. Dupont |
M Dupont |
Mr Dunhill |
La secrétaire |
Ne quittez pas, je vous mets en relation. |
One moment please, I will connect you. |
M. Dupont |
Merci. |
Thank you. |
La secrétaire |
Je suis désolée, sa ligne est occupée. Pouvez-vous rappeler plus tard ou désirez-vous laisser un message? |
I am sorry, his line is busy. Would you like to call back later or leave a message? |
M. Dupont |
Oui, dites-lui de m'appeler dès que possible. J'ai une proposition intéressante à lui faire. |
Yes, ask him to call me as soon as possible. I have a very interesting proposal for him. |
La secrétaire |
Très bien, je lui transmettrai le message. |
Very well, I will deliver your message. |
M. Dupont |
Merci bien mademoiselle, bonne journée! |
Thank you miss. Have a good day! |
La secrétaire |
Je vous en prie monsieur. Bonne journée! |
You are welcome sir, have a good day! |
B/ An informal conversation on the phone between Paul and his friend John:
Paul: Allo? Ça va? |
Hey! What'sup? |
John: Je me sens pas très bien. |
I am a bit down |
Paul : Qu’est-ce que tu as ? |
What's wrong? |
John : Je suis fatigué. J’ai beaucoup de travail à faire. |
I am tired. I have a lot of work to do. |
Paul : Ah! Qu’est-ce que tu fais demain soir ? |
Oh! What are you doing tomorrow night? |
John : Demain soir, je vais manger au restaurant et regarder le match de football à la télévision avec des amis. |
Tomorrow night, I am going to a restaurant and watch the football game with some friends? |
Paul : Est-ce que je connais tes amis ? |
Do I know your friends? |
John : Non. C’est Claudia et Steven, de mon université. |
No. They are Claudia and Steven from my college. |
Paul : C’est bien. Dans quel restaurant allez-vous? |
All right. Which restaurant are you going to? |
John : Nous allons manger mexicain à Bastille. Tu veux venir ? |
We are going to eat in a Mexican food in Bastille. Would you like to come? |
Paul: Oui, volontiers. Alors à demain soir ? |
Sure. So….see you tomorrow night? |
John: Oui! A demain. Ciao. |
Yes! See you tomorrow. Ciao! |