Ordering Food in a French Restaurant
Passer la commande au restaurant/ To order food in a restaurant:
In this lesson you will learn the language necessary to communicate with a waiter and order a first course, a main course, a dessert and drinks chosen from the menu.
F Getting into the restaurant:
Serveur |
Bonjour! |
Waiter |
Hello! |
Paul |
Une table pour deux s’il vous plait! |
Paul |
A table for two please! |
Serveur |
Celle-ci vous convient ? |
Waiter |
Is this one okay for you? |
Paul |
Oui, très bien. |
Paul |
It is perfect! |
Serveur |
Voici le menu ! |
Waiter |
Here is the menu. |
F A typical French Bistro menu:
Menu |
Boissons |
Entrées |
Apéritifs |
Carpaccio de saumon |
Kir royal |
Terrine de poisson |
Porto |
Escargots |
Pastis |
Salade de chèvre chaud |
|
Soupe du jour |
|
|
|
Plats principaux |
Vins |
Filet mignon et pommes sautées |
Cabernet |
Côtes d'agneau et légumes grillés |
Merlot |
Magret de canard sauce à la figue |
Rosé d'Anjou |
Escalope de veau normande |
Sauvignon blanc |
|
|
Plateau de fromages |
Eau minérale |
|
Eau gazeuse |
Desserts |
|
Mousse au chocolat |
Orangina |
Tartelette au citron |
Coca |
Poire pochée au vin |
|
Profiteroles |
|
Serveur |
Vous avez choisi ? Désirez-vous boire quelque chose ? |
Waiter |
Did you make your choice? What would you like to drink? |
Paul |
Oui, on voudrait 2 coupes de champagne s'il vous plaît. |
Paul |
Haut du formulaire Yes, we would like 2 glasses of champagne please.Bas du formulaire |
Serveur |
Désirez-vous une entrée ? |
Waiter |
Would you care for an appetizer? |
Paul |
Je prendrai un carpaccio de saumon. |
Paul |
I'll have a salmon carpaccio. |
Angela |
Moi, je prendrais une salade de chèvre chaud. |
Angela |
I would get a warm goat cheese salad. |
Serveur |
Et en plat principal ? |
Waiter |
And for the main course? |
Paul |
Pour moi, un filet mignon avec des pommes sautées, s'il vous plaît. |
Paul |
For me, a filet mignon with roasted potatoes, please. |
Serveur |
Quelle cuisson pour votre filet? |
Waiter |
How would you like it cooked? |
Paul |
A point. |
Paul |
Medium rare. |
Angela |
Moi, je voudrais une escalope de veau normande. |
Angela |
I would like a Norman veal cutlet. |
Serveur |
Quel vin voulez-vous boire ? |
Waiter |
Which wine would like to drink? |
Paul |
Avez-vous du sancerre ? |
Paul |
Do you have Sancerre? |
Serveur |
Oui bien sûr. |
Waiter |
Yes of course. |
Paul |
Très bien, nous prendrons une bouteille. |
Paul |
Okay, we will take a bottle. |
Angela |
Et une bouteille d'eau minérale s'il vous plaît. |
Angela |
And a bottle of water please. |
Serveur |
Avez-vous choisi un dessert ? |
Waiter |
Did you choose a dessert? |
Paul |
Je suis tenté par les profiteroles. |
Paul |
I am tempted by the profiteroles. |
Angela |
Moi je prendrais une poire pochée au vin. |
Angela |
I would take a pear poached in wine. |
Serveur |
Je vous remercie! |
Waiter |
Thank you! Bas du formulaire |
F More vocabulary :
ü To order :
Je voudrais... / J'aimerais... ( I would like)
Je vais prendre... / Je prendrai...(I will have)
Pour moi, ... s'il vous plaît. / Pour moi, ça sera...( For me it will be...)
ü Questions on the menu:
Quel est le plat du jour ? / Qu'est-ce que vous avez comme boissons ? / et
comme desserts ? (What is the dish of the daily special?/ What are the drinks that you have?/and for dessert)
Qu'est-ce qu'il y a dans ce plat ? / Un ..., qu'est-ce que c'est ? ( What’s in this dish)
Pouvez-vous m'expliquer ce qu'est ce plat ?( Could you explain this to me ?)
ü To ask the waiter for advice :
Qu'est-ce que vous me conseillez ? / Quel vin irait avec ce plat ? (What do you suggest ?/ Which wine will go with this dish)
ü To ask for the bill/ check:
L'addition / la note, s'il vous plaît ! / Je pourrais avoir l'addition, s'il vous plaît ?
Je vous dois combien ?