Linguim

Linguim.com allows you to learn new languages completely free of charge. Choose a language and start learning!

Bienvenido!
Unirse | Iniciar Sesión

Homófonos del Francés - Palabras Homófonas del Idioma Francés

Los homófonos son palabras que se pronuncian de la misma manera, pero difieren en sentido y, en ocasiones, escritura. Veamos ejemplos de palabras homófonas.

 ses/ces

su/estas

mes/mais

mis, pero

 on/on n’

nosotros, nosotros y

ce/se

 eso / es

 c’est/s’est

eso es / era

 c’était/s’était

era / tenía

ou/où

 o, donde

la/l’a/l’as/là

el / el y verbo tener / la y verbo tener / la

Ses/ces

-       « ses » /"su" es posesivo como: « mon, ton, son » / mi, tu, su

 

-       « ces » "estos" es demostrativo como « celle-ci, cette, celui-ci »/esta, este, esto)

Para distinguirlos en una oración, « ses » (su) tiene que ser remplazado con "les siens ou les siennes" (su o suya) y "ces" (estos) tiene que ser remplazado con "ceux là ou celles là" esas personas allá o allá.

Ejemplos

¿Suena confuso? En realidad no lo es.

-       1. Ces pommes sont savoureux : Celles-là sont savoureux (esas manzanas son sabrosas: esas son sabrosas)

-        2. Ses chiens sont gentils : Les siens (les chiens à lui) sont gentils (sus perros son gentiles : los perros son gentiles)

se / ce and  s’est / c’est

« se » et « s’ » son pronombres personales y van apegados al verbo: «se laver ( se lava), se lever (se levanta), s”échapper (se escapa) »  Recuerda que la razón por la que se puede usar s' en lugar de "se" es porque en el francés se unen las palabras cuando una palabra termina con vocal y la otra también utilizando el apóstrofe.

 

 « ce » et « c’ » son demostrativos que se encuentran antes de un verbo:  « celle-ci, cette, celui-ci »/ esta (específico), esta’, esto (específico))

Para distinguirlos en una oración, « ce » /"esto" debe de ser remplazado con «celle-ci, cela ». Para « se » y « s’ »: se tiene que encontrar el verbo infinitivo.

Ejemplos

1. Ils se lèvent tôt – Él se levanta temprano. El verbo es « se laver »

 2. Il s’est échappé de la cage – Se escapó de la caja. El verbo es : s’échapper

 3. Elle veut ce livre – Ella quiere este libro. èelle veut celui-ci (ella lo quiere).

 4. C’est une bonne nouvelle – Esta es una buena novela. Cela est une bonne nouvelle.

Mes / Mais

« mes » /"mi" es un determinador posesivo como: « mon, ton, son » / ‘my, your, his, mine’ 

« mais » es una conjunción coordinada como « or, ni, car» / "todavía, ninguno, por lo tanto"). Conecta dos oraciones juntas.

Para distinguirlo en una oración, remplazamos « mes » /"mi" con « les miens, les miennes»/"mi" y « mais » / "pero" con « pourtant»/"todavía":

Ejemplos

  1. « Mes » robes sont jolies: les miennes sont jolies (mis vestidos son hermosos. Los míos son hermosos).

  2. J’ai bien mangé, « mais » j’ai encore faim :  J’ai bien mangé,  pourtant  j’ai encore faim (Comí bien, pero todavía tengo hambre. Comí bien, aunque todavía tengo hambre.)

On / on n’ 

« on n’ » se encuentra en negaciones negativas y  « n’ » siempre es seguido por: « pas, plus,rien,  jamais …» (no, ya no, nada, jamás)

 « on »  se encuentra en oraciones afirmativas.

Nota: cuando se habla, existe una unión entre « on » y el verbo.

Ejemplos

 1.On n’a pas trouvé le chat – No encontramos el gato.

 2.On n’est jamais allé ici – Nunca hemos estado aquí.

 1.On est heureux – Estamos felices.

 2.On en a marre  - Estamos hartos

 3.On a faim – Tenemos hambre

Où / ou

-       « où » Es un pronombre relativo o adverbio que se refiere a un lugar.

-       « ou » es una conjunción coordinada que conecta dos oraciones.


Para distinguirlas en una oración, podemos remplazar « où » (donde) con « ici» (aquí) y « ou » con «ou bien» (si no).  

Ejemplos

1. Elle va où elle veut : Elle va là-bas (Ella va a donde ella quiere : Ella va allí)

 2. Vous préférez un café ou un thé? : Vous préférez un café ou bien un thé ?     (¿Prefieres un café o un té?) 

la / l’a / l’as / là

En « l’a/l’as » l’ es usado con el verbo avoir (tener) en el presente perfecto. l’a/l’as puede ser remplazado por el pasado perfecto « l’avais /l’avait »

Ejemplos

Tu l’as écouté : Tu l’avais écouté (écouter = escuchar)

Il l’a appelé : Il l’avait appelé (appeler = llamar)


« là »  se refiere a un lugar, y puede ser remplazado por "ici" (aquí)

Ellel est là : elle est ici. (ella está aquí)


« la »   Puede ser un determinante y se puede remplazar por "une".

La planche est cassée : une planche est cassée. (la plancha está rota)


« la »   puede ser un pronombre y remplazar un sustantivo.

Il la porte : il porte la valise (él carga el equipaje) - « la » remplaza  « la valise»

Il la mange : il mange une banane -  « la »  remplaza « la banane »