Linguim

Linguim.com allows you to learn new languages completely free of charge. Choose a language and start learning!

Welcome!
Join | Login

Formal Vs Informal in French

Formel vs informel / Formal vs. Informal :

 

In French, you always have to be careful to not be impolite by using the informal with the wrong people. In this lesson we are going to study the different characteristics of both formal and informal.

 

 

 

1.    When there is a negation: “ne...pas (not)/ ne...jamais(never)/ne....rien(nothing)”

 

F Example: ( formal vs informal)

-       Tu ne vas pas jouer au tennis  -  Tu vas pas jouer au tennis. / (You are not going to play tennis)

-       Tu ne m’écoutes jamais quand je te parle  -  Tu m’écoutes jamais quand je te parle ( You never listen to me)

-       Tu ne fais rien comme il faut! – Tu fais rien comme il faut! (You do nothing properly)

Note: ne disappears in the informal

 

 

F More examples:

Formal French

Informal French

English

Je ne vais pas dîner chez ma soeur

Je vais pas dîner chez ma soeur

I am not going to have dinner at my sister’s

Il ne parle pas très bien le français

Il parle pas très bien le français

He doesn’t speak french very well

Elle n’était pas jolie

Elle était pas jolie

She wasn’t pretty

Mon chat ne mange rien

Mon chat mange rien

My cat doesn’t eat anything

Il ne fait pas froid

Il fait pas froid

It’s not cold

On ne part pas en vacances

On part pas en vacances

We are not on vacation

 

2.    When there is an interrogative sentence:

In formal French, the verb and subject are inversed when a question is asked:

F Venez-vous ce soir? - are you coming tonight? (formal)

 In informal French, there is no inversion:

F Vous venez ce soir? (informal)

 

  

F More examples:

Formal French

Informal French

English

Avons-nous assez d’argent ?

On a assez d’argent ?

Do we have enough money?

Partez-vous en vacances cet été?

Vous partez en vacances cet été?

Are you going on vacation this summer?

Est-ce-qu’elle se marie en mai?

Elle se marie en mai ?

Is she getting married in May?

Vont-ils à la piscine?

Ils vont à la piscine

Are they going to the swimming pool?

As-tu visité Paris?

T’as visité Paris?

Did you visit Paris?

Etes-vous contents de votre nouvelle maison?

Vous êtes contents de votre nouvelle maison ?

Are you happy with your new house?

 

 

3.    When indefinite demonstrative pronouns like ceci or cela (this or that/ formal) are replaced by ça ( this/informal)

F Examples:

-       Cela fait des mois que je ne l’ai pas vu – ça fait des mois que je ne l’ai pas vu.    (it’s been months since I saw him/her)

-       Ceci est une lettre – ça c’est une lettre (this is a letter)

 

 

4.    Simple tenses are used for formal French whereas compound tenses are used in informal French

F Examples:

-       Il mangera avec sa mère (formal) – Il va manger avec sa mère (Informal) – /He will eat with his mother.

Exercises

Change the following formal sentences to informal ones.

All Exercises